产品中心 PRODUCT CENTER

济南成林·值得信赖Worthy of trust

全国咨询热线

0531-82820798

苗经理(13806401238)

电话:0531-82820798 

手机:13806401238

QQ:981562958

邮箱:981562958@qq.com

地址:济南市槐荫区张庄路16号(张庄路汽配城院内5区)


公司新闻

当前位置: 首页>>新闻中心>>公司新闻>>济南自动变速箱维修故障表现?

济南自动变速箱维修故障表现?

发布日期: 2020-04-21 来源: http://www.jnbsx.com/ 点击:

  1、挂挡难

  1. Difficult to equip
  开车或在开车的过程中,挂、摘、换头发涩、费力,好像被什么卡住了,有一种耸肩、震动、摸的感觉,有时凉车容易挂块,热车难挂块,带着很多的不适感;其原因是齿轮箱中的相关齿轮等部件不能得到足够的润滑,并形成持久的润滑膜,使各部件不能顺利工作。有些变速箱如AMT本身就有类似现象,轻微颠簸,这是产品本身的问题,如果正常现象并不严重。其他变速箱可以尝试通过先换油来解决这个问题。
  During driving or in the process of driving, hanging, plucking and changing hair are astringent and laborious. It seems to be stuck by something. There is a feeling of shrugging, shaking and touching. Sometimes it's easy to hang blocks when the car is cold, and hard to hang blocks when the car is hot, with a lot of discomfort. The reason is that the relevant gears and other parts in the gearbox can't get enough lubrication and form a lasting lubricating film, so that all parts can't work smoothly. Some gearboxes, such as AMT itself, have similar phenomena, with slight bumps. This is the problem of the product itself. If the normal phenomenon is not serious. Other transmissions can try to solve this problem by changing the oil first.
  2. 自动变速器,影响;
  2. Automatic transmission, affecting;
  启动时无动力,低速或中速时车子有明显的耸肩感和失速感,而仪表板上的转速表指针则上下跳动;中高速度行驶过程中,在猛踩油门踏板的情况下,车辆打滑,测速仪指针迅速上升,影响明显;从P到R和D,赛车有了明显的冲击感,冲劲十足。
  There is no power when starting, the car has obvious shrug and stall feeling at low speed or medium speed, while the tachometer pointer on the dashboard jumps up and down; in the middle and high speed driving process, when the accelerator pedal is pressed hard, the car slips and the tachometer pointer rises rapidly, with obvious influence; from P to R and D, the car has obvious impact feeling, full of momentum.
  原因可能是齿轮箱中出现杂质,在阀体内形成堵塞,导致阀体上下运动不自由,无法实现油压顺序调节,导致断块、移位冲击失效。
济南自动变速箱维修
  The reason may be that there are impurities in the gearbox, forming a blockage in the valve body, resulting in the up and down movement of the valve body is not free, and the sequential adjustment of oil pressure cannot be realized, resulting in the failure of block breaking, displacement and impact.
  3.齿轮箱声音异常,噪音大;
  3. The gearbox has abnormal sound and loud noise;
  当汽车空转或运行时,在高负荷的过程中,听到变速箱有异常的声音,甚至非常大的噪音,在换挡时没有节奏,声音沉闷。造成上述现象的主要原因是齿轮箱、轴承、齿轮等部件出现磨损或严重磨损,或齿轮侧面损坏。
  When the car is idling or running, in the process of high load, there is abnormal sound, even very loud noise in the gearbox. There is no rhythm when shifting, and the sound is dull. The main reason for the above phenomenon is that the gearbox, bearing, gear and other parts are worn or severely worn, or the side of the gear is damaged.
  4. 变速箱温度过高;
  4. Gearbox temperature is too high;
  行车过程中电脑显示报警:变速箱温度过高;或在一段时间的驾驶后,自己觉得变速箱过热,甚至热手。这应是变速箱内部经常超负荷运行,不能有效控制温度所造成的。
  In the process of driving, the computer displays an alarm: the gearbox temperature is too high; or after a period of driving, I think the gearbox is overheating, or even hot hands. This should be caused by the frequent overload operation inside the gearbox and the failure to effectively control the temperature.
  5. 汽车打滑或碰撞;
  5. Vehicle skidding or collision;
  如果汽车卡在D或R档,或者汽车反应慢,或者发动机转速高而速度慢,这就意味着变速箱的机械传动部分出了问题。
  If the car is stuck in D or R gear, or the car reacts slowly, or the engine speed is high and the speed is slow, it means that there is something wrong with the mechanical transmission part of the gearbox.
  6. 变速箱有异味;
  6. The gearbox has peculiar smell;
  齿轮箱体是由液压油操作的,当油温过高时,会产生一些燃烧,这些气味会出来,这意味着齿轮箱体的某些部分工作不正常。
  The gearbox is operated by hydraulic oil. When the oil temperature is too high, there will be some combustion and these smells will come out, which means that some parts of the gearbox are not working properly.
  7. 引擎空转;
  7. Engine idling;
  空转通常发生在两种情况下:
  Idling usually occurs in two situations:
  (1),在一种稳定的车辆突然引擎空转现象,减缓已经恢复正常,这种情况通常表明,变速箱在短时间内突然从高档位置较低的位置,问题可能在控制系统和散热系统,变速箱本身没有问题。
  (1) In a stable vehicle, the engine suddenly idles, and the slowdown has returned to normal, which usually indicates that the gearbox suddenly moves from the lower position of the high-end position in a short time. The problem may lie in the control system and the heat dissipation system, and the gearbox itself has no problem.
  (2),在加速的过程中,或在转移的过程中一个短暂的打滑空转现象,直观的感觉是后者不是那么糟糕,前者实际上恰恰相反,后者在传动离合器主要问题相关的链接,来处理变速箱彻底改革,时间成本消耗远远超过前者。
  (2) In the process of acceleration, or in the process of transfer, a short slip and idling phenomenon, the intuitive feeling is that the latter is not so bad, the former is actually the opposite, the latter deals with the transmission thorough reform through the link related to the main problems of the transmission clutch, and the time cost consumption is far more than the former.
  以上就是对济南自动变速箱维修出现损伤反应的详细介绍,想要了解更多请点击官网http://www.jnbsx.com
  The above is a detailed introduction to the damage reaction of Jinan automatic gearbox maintenance. For more information, please click http://www.jnbsx.com

关键词: 济南自动变速箱维修总结如何才能减少维修? 自动变速箱换挡冲击常见原因 济南变速箱专业油更换频率 自动变速箱如何保养 自动变速箱如何正确维护

鲁公网安备 37010402000808号

  • 联系电话
    0531-82820798
  • 在线咨询
  • 微信咨询